El Equipo


Un equipo interdisciplinario trae su conjunto diverso de habilidades para un corpus de archivo.

Brook Danielle Lillehaugen
Lingüista– Profesora Auxiliar, Haverford College
Brook Danielle Lillehaugen

Brook Danielle Lillehaugen es una Profesora Auxiliar de lingüística en Haverford College y desempeña su contrato conjuntamente en las universidades de Bryn Mawr y Swarthmore. Recibió su doctorado en lingüística de la Universidad de California, Los Ángeles en el 2006 y ha estado trabajando con el zapoteco colonial y moderno del valle desde 1999. Es co-autora de Cali Chiu? Un Curso del Zapoteco del Valle de Tlacolula (Munro, Lillehaugen y López 2007) y publica sobre la gramática del zapoteco colonial y moderno. En colaboracion con otros lingüístas, con el proyecto Living Tongues, y con hablantes nativos del idioma Zapoteca, Lillehaugen esta desarrollando unos Diccionarios Parlantes de internet para las variedades de lenguages zapoteco del valle. Recibió una beca NEH en el verano del 2014 para traducir partes del Arte de Córdova en zapoteco y en agosto del 2015 con el apoyo de una beca NEH de un año, iniciará un proyecto para traducir un grupo de testamentos del zapoteco colonial del valle.

George Aaron Broadwell
Lingüista– Profesor Elling Eide en el Departamento de Antropología en la Universidad en Florida.
George Aaron Broadwell

George Aaron Broadwell es el profesor Elling Eide en el Departamento de Antropología en la Universidad en Florida. Su investigación se enfoca en la documentación de lenguas Nativo Americanas, particularmente en el Sureste de los Estados Unidos y en Oaxaca, México. Ha trabajado con las lenguas zapotecas desde 1989, investigando tres variantes modernas (Santa Ana del Valle, San Dionisio Ocotepec, y Macuiltianguis) así como materiales en zapoteco colonial del valle. Él es autor de numerosas publicaciones sobre el zapoteco y también es autor/editor de una gramática de referencia para el choctaw; El origen del sol y la luna: Una leyenda en triqui de Copala; y Nana naguan’ rihaan nij sii chihaan’: Palabras de consejos para los triquis.

Michel R. Oudijk
Etnohistoriador, Universidad Nacional Autónoma de México
Michel R. Oudijk

Michel R. Oudijk es un historiador/filólogo cuyo interés principal es la historiografía zapoteca y su relación con las comunidades de hoy en día. Desde 1992 ha trabajado en tres de las cuatro regiones zapotecas y es conocido por su análisis pictográfico así como el de los documentos alfabéticos, en los cuales relaciona con información histórica con los paisajes de hoy en día y la tradición oral. Su trabajo sobre la participación indígena en la conquista española de México ha abierto un área completamente nueva de estudio llamada la Nueva Historia de la Conquista. En el 2000 recibió su doctorado en la Universidad de Leiden, después del cual trabajó por un año en el Archivo General de Indias en Sevilla, España. De ahí fue profesor en la universidad de Copenhague, Dinamarca y desde el 2004 ha sido investigador en el Instituto de Investigaciones Filológicas en la Universidad Nacional Autónoma de México. Ha publicado siete libros y más de 40 artículos y capítulos en revistas y colecciones por todo el mundo, y es orador conocido en reuniones académicas internacionales y en eventos locales en comunidades indígenas.

Laurie Allen
Director Asistente de Estudios Digitales, Universidad de Pensilvania
Laurie Allen

Laurie Allen es la directora de Estudios Digitales en la biblioteca de la Universidad de Pensilvania. Ella y sus colegas colaboraron en nuevas formas de investigación para apoyar al amplio y libre acceso a la publicación en el campus, la curación & el manteamiento de datos los humanidades digitales, y los esfuerzos de mapeo y datos geoestadístico. Una nativa de Filadelfia, también se desempeña como Directora de Investigación de Monument Lab. Un proyecto de investigación de arte público y cívico en Filadelfia. A fines del 2006, Allen y sus colegas de la biblioteca de Penn ayudaron a iniciar Dato de Refugiados uniéndose con el programa de Penn en Humanidades Ambientales en un esfuerzo para ayudar a proteger datos federales del medio ambiente y climático Antes de formar parte de la biblioteca de Penn, Laurie fue coordinadora para la Investigación Digital e Investigación en Haverford College. Tiene una licenciatura en filosofía de Bard College, y una maestría en Biblioteconomía y Ciencia Informática de Simmon College.

Mike Zarafonetis
Coordinador de investigación y servicios digitales en la biblioteca Magill, Haverford College
Mike Zarafonetis

Mike Zarafonetis es coordinador de Investigación Digital y Servicios para la biblioteca de Haverford College. Obtuvo su licenciatura en Ciencias de Computación de Kalamazoo College y su doctorado en historia de la Universidad de Auburn. Diseñó y desarrolló exhibiciones de web en el museo y la biblioteca de Hagley en Wilmington, Delaware antes de su llegada a Haverford. Desde 2011, Mike ha apoyado a profesorados, trabajadores y estudiantes en la planeación, diseño y desarrollo de los proyectos de investigación digital. Estos proyectos incorporan técnicas como, mapeo SIG, visualización de datos, y codificación y análisis de textos. Además apoya a diseñar clases y exhibiciones, Mike ha desarrollado curriculum para la Beca de Investigación Digital programa en Haverford, y enseña en el programa de posgrado en Estudios de Museos en la Universidad de Delaware.


Mesa Directiva
Xóchitl Flores-Marcial
Miembro de la Mesa Directiva
Xóchitl Flores-Marcial

Xóchitl Flores-Marcial is an Assistant Professor in the Department of Chicana/o Studies at California State University Northridge (CSUN). She received her PhD in History from the University of California, Los Angeles (UCLA) in 2015. Her book project, “The Zapotec of Oaxaca: A History of Guelaguetza, Community and Tradition in the Central Valley,” traces the evolution of the Zapotec cultural practice of Guelaguetza as a Mesoamerican sharing system of collaboration and exchange from the pre-Columbian period through the present. Her scholarly projects are centered on Zapotec History, Zapotec Diaspora in the US, Mesoamerican Societies, Oaxacan Indigenous Languages, Urban Indigenous Peoples, Digital Humanities and Ethnic Studies.

Her most recent project in collaboration with the Library Foundation of Los Angeles in their project for the Getty Foundation’s Pacific Standard Time: LA/LA exhibit titled “Visualizing Language: Oaxaca in LA” is on view at the Los Angeles Central Library through the Spring of 2018.

Moisés García Guzmán
Miembro de la Mesa Directiva
Moisés García Guzmán

I was born in Tlacochahuaya, Oaxaca, Mexico, and am a native speaker of Valley Zapotec. Currently I teach English to high school students at CETIs 124 in Tlacolula. My education from primary school through University was in my home state of Oaxaca. My dad was an immigrant in the U.S. and we reunited in the U.S. after many years of not seeing each other. I lived in California for 14 years, during which I studied to earn my certification to teach English back home. It was during this time that I became a Zapotec activist. I hope to raise awareness on the importance of language preservation as an element of cultural identity in the state of Oaxaca.

Felipe H. Lopez
Miembro de la Mesa Directiva
Felipe H. Lopez

Felipe H. López es originario de San Lucas Quiaviní, Oaxaca. A la edad de los 16 años migró a la ciudad de Santa Mónica, California hablando un poco de español y sin hablar el inglés. En el 2007 obtuvo su doctorado de la UCLA en desarrollo urbano y su investigación se enfoca sobre los indígenas mexicanos en ambos lados de la frontera. En 1992 inició a colaborar con lingüistas en la documentación de su lengua y la valoración y preservación de la lengua. En 1999 fue co-autor de un diccionario trilingüe zapoteco-español-inglés (Munro & Lopez et al. 1999). Enseño clases de la lengua zapoteca en la Universidad de California en San Diego y en la UCLA usando textos el cual fue co-autor (Munro et al. 2006) Sus primeros poemas en zapoteco fueron publicados en noviembre del 2017 en un volumen de Latin American Review. Su cuento corto liaza chaa ‘voy a casa’ ganó el Premio CaSa, una competición anual para la creación de literatura en zapoteco.


Estudiantes actuales que fungen como asistentes de investigación
Conor Stuart Roe
(Haverford College ’20): El Verano del 2017-Presente
Conor Stuart Roe

Conor Stuart Roe estudia también lingüista y computación una doble carrera en Haverford College. Trabaja con Mike y lan en el Estudio Digital para desarrollar y mantener el sitio Ticha y ha participado como estudiante de lingüística en la investigación del zapoteco del valle colonial.

Emily Lin
(Haverford College ’20): El Verano del 2018-Presente
Emily Lin

Emily Lin is a linguistics and computer science double major working on Ticha's front-end and back-end code. She is particularly interested in using technology to increase accessibility and cultural interaction.

Ian Fisher
(Haverford College ’19): El Verano del 2016-Presente
Ian Fisher

Ian Fisher is a linguistics and computer science major at Haverford College. He works on the front-end and back-end code for the Ticha website.

Jaime Metzger
(Haverford College ’19): El Verano del 2018-Presente
Jaime Metzger

Jaime Metzger is a linguistics and Spanish major at Haverford College. Thanks to the Sara T. Slocum 1998 and Joshua Slocum Digital Scholarship Fund, she is working with Mike and Emily to increase Ticha’s functionality and accessibility. For her thesis research project, she uses Ticha’s resources to analyze the language contact effects of Colonial Valley Zapotec on Oaxacan Spanish.

May Helena Plumb
(Haverford College ’16): El Verano del 2013-Presente
May Helena Plumb

May Helena Plumb is a linguistics graduate student at the University of Texas at Austin. She received her B.A. in linguistics from Haverford College in 2016, where she wrote a thesis on conjunction in Colonial Valley Zapotec. As part of Ticha, she has worked on many projects, including the digitization of Zapotec manuscripts and the transcription and XML-encoding of Cordova's Arte