This Vocabulary contains 761 words and morphemes commonly found in the documents and some of their variant spellings. There are two main parts: the main dictionary (Zapotec to English) and the English-to-Zapotec Reverse Index, which can be used to look up a word in the main section.
Si sabe lo que podría significar una palabra, pero no sabe cómo se escribe la palabra en zapoteco, el índice sería probablemente el lugar más útil para buscar. También puede buscar en los sinónimos.
Si está intentando descifrar qué significa una palabra desconocida en zapoteco, recuerde que la ortografía puede variar. Estos son algunas sugerencias para encontrar una palabra en zapoteco en el diccionario:
cambie | a |
consonantes dobles | consonantes individuales |
vocales dobles | vocales individuales |
<ij> | <i> |
Hay dos tipos de entradas. Las entradas principales como anachi y beni (mostradas abajo) y las de remisión para variantes ortográficas, como esta mostrado abajo en anachihi. Las entradas de referencia siempre incluyen la palabra clave y la referencia a la entrada principal. Las entradas principales solamente incluyen la palabra clave y la definición. Podrían también incluir otros elementos como información sobre la composición de una palabra, una lista de variantes ortográficas y sub-entradas de palabras relacionadas a la palabra clave. Abajo, tres entradas están dividas y sus componentes están enumerados. La leyenda para entender estandartes enumeradas está directamente abajo de la entrada de ejemplo.
1 | palabras clave | Cada definición inicia con una palabra clave. |
2 | definición | La palabra clave es seguida por una definición. Si una palabra tiene múltiples definiciones, son enumeradas. |
3 | apuntes sobre la composición morfológica | Los elementos de una palabras podrían ser anotadas. Por ejemplo, anachi consiste de ana ‘ahora’ y chi ‘día’. |
4 | variaciones ortográficas | Algunas variaciones ortográficas están enumeradas. |
5 | referencia de una variación ortográfica | Algunas variantes ortográficas (sp. var.) están enumeradas en el vocabulario con una referencia a la palabra clave. |
6 | sub-entrada | Algunas sub-entradas están enumeradas bajo palabras claves. Estas también pueden ser encontradas como palabras claves con más información. |
7 | ejemplo | Algunas entradas tienen ejemplos. Estos incluyen una referencia al texto del cual proceden, seguidos por los ejemplos en zapoteco que están en bastardillas y su traducción al inglés entre comillas. |
8 | referencia | Algunas entradas contienen referencias a otras entradas. |
9 | cognado moderno con audio | Algunas entradas incluyen un cognado con audio. Oprima el botón azul de inicio para oír un hablante nativo pronunciar el cognado en una variante moderna del zapoteco del Valle. Oprima la flecha negra para acceder esa entrada en el diccionario hablado. |
Los cognados modernos con audio están tomados de cuatro diccionarios hablados de los idiomas zapotecos del Valle modernos. Estos diccionarios son el resultado de una colaboración entre hablantes nativos y fueron hechos realidad gracias a la generosidad del Living Tounges Institute for Endangered Languages, K. David Harrison y Jeremy Fahringer. Queremos agradecer a Fahringer por facilitar la interacción entre Ticha y los diccionarios hablados. Las variedades lingüísticas están enumeradas abajo con enlaces a los diccionarios hablados y con los nombres de sus contribuyentes.
http://www.talkingdictionary.org/tlacochahuaya
Speakers: Moisés García Guzmán, Angélica Guzmán Martínez, Antonio García Cruz y María Mercedes Méndez Morales.
http://www.talkingdictionary.org/sanlucasquiavini
Hablantes:Felipe H. Lopez y Victoria Lopez.
http://www.talkingdictionary.org/teotitlan
Hablantes: Camillo Alavéz Alavéz, Gario Angeles, Manuel Bazan Chávez, Froilán Carreño Gutiérrez, Natalia Carreño Hernandez, Janet Chávez Santiago, Federico Chávez Sosa, Elena García Jimenez, Noel Alejandro García Juárez, Silvia González Ruiz, Ambrocio Gutiérrez, Bibiana Gutiérrez, Zenón Pablo Gutiérrez, Erasto Gutiérrez López, Celso Gutiérrez Montaño, Jorge David Hernández Sosa, Edison Hipólito de los Ángeles, Camelia Lazo Chávez, Teresa Martínez Chavez, Adrián Martínez Mendoza, Leonardo Martínez Sosa, Miguel Ángel Mendoza Bautista, Rocío Mendoza Bazán, Manuel de Jesús Mendoza Chávez, Teresa Manuela Mendoza Ruíz, Miros Laba, Cristina Ruiz, Rosa Ruiz González, Francisco Ruiz Gutiérrez y Mariano Sosa Martinez.
http://www.talkingdictionary.org/tlacolula
Hablantes: Roberto Antonio Ruiz y Josefina Antonio Ruiz.
Lillehaugen, Brook Danielle, George Aaron Broadwell, Michel R. Oudijk, Laurie Allen, May Helena Plumb, and Mike Zarafonetis. 2017. "Colonial Valley Zapotec to English Vocabulary." Ticha: a digital text explorer for Colonial Zapotec, first edition. Online: https://ticha.haverford.edu/en/vocabulary
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: xhi’ily
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: zhily
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: bëny
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: buny
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: bizïin
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: bizuyn
Hear it in San Bartolomé Quialana Zapotec: bsɨn
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: bzeiny
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: bzëny
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: bzëny
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: biga’
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: biga’
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: biga’
Hear it in Tlacolula de Matamoros Zapotec: wga
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: jees
Hear it in San Bartolomé Quialana Zapotec: gaz
Hear it in Tlacolula de Matamoros Zapotec: gaz
Hear it in Tlacolula de Matamoros Zapotec: gaz
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: cha
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: txa
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: tsë
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: tsï
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: tseinyabtap
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: tsïïnn bitap
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: tsoni
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: tsïïnn
Hear it in San Bartolomé Quialana Zapotec: tza’any
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: tso’ny
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: tsïda
Hear it in San Bartolomé Quialana Zapotec: tsɨ da’any
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: gubidx
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: gubixh
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: gu’n
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: gu’n
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: guan
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: ga
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: ga
Hear it in Tlacolula de Matamoros Zapotec: lasto
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: la’z
Hear it in Tlacolula de Matamoros Zapotec: lo
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: lo
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: txel
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: txel
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: txiel
Hear it in Macuilxochitl: chel
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: chiel
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: ludx
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: luzh
Hear it in San Bartolomé Quialana Zapotec: na’a
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: nare
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: gots
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: nagats
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: dixh li
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: didx li
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: naax
Hear it in San Bartolomé Quialana Zapotec: náax
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: bel
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: bel
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: behld
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: barxyec
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: budingul
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: gyia
Hear it in San Bartolomé Quialana Zapotec: gui
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: rap
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: rap
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: rni
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: rini
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: tap
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: tahp
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: tiwa’
Hear it in Tlacolula de Matamoros Zapotec: tyua
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: tyiuua’
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: tiwa
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: tui
Hear it in Tlacolula de Matamoros Zapotec: toby
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: tuby
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: teiby
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: tiop
Hear it in Tlacolula de Matamoros Zapotec: tyop
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: tyop
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: xhie’ty
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: xhieʼty
Hear it in Macuilxochitl: shi’nia
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: zhi’ny
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: xhinga’n
Hear it in Macuilxochitl: xin gan
Hear it in Teotitlán del Valle Zapotec: xoon
Hear it in Tlacolula de Matamoros Zapotec: xon
Hear it in Tlacochahuaya Zapotec: xon
Hear it in San Bartolomé Quialana Zapotec: yug
Hear it in San Lucas Quiaviní Zapotec: yu
Showing 761 total vocabulary entries.
The vocabulary was last updated 21 de Abril de 2022 a las 10:09