Title Testamento de San Pedro el Alto, 1711
Scribe Lazaro Antonio
Document Type Testamento
Archive Archivo General de la Nación, México
Collection Tierras
Call Number Volumen 310, Exp 2, 1714-1718, Oaxaca
Date Digitized 14 de Enero de 2013
Year 1711
Date 11 de agosto
Town (Short) San Pedro el Alto
Page 43r-43v
Town (Modern Official) San Pedro el Alto, Oaxaca, México
Primary Parties Tomas Gómez
Witnesses Pedro Martín (testigo), Pedro Hernández (testigo), Pablo Jímen̩ez (alcalde), Pascual Martín (fiscal), Pascual Hernández (fiscal)
Translation Jump to translation
[43r]
SS
Testam[en]to de Thomas Gom[e]s = Jesus Maria y Joseph
Ni laa na yo na yo bi ssanch ssima trinidad Dios bixoze Dios xi
ni Dios espíritu sancto quijona llijca personas nacani qui zala
goca(?) qui zaala hue zaa ni pe zaani quije baa chela qui tobi la teche
yaqui raa sanctola sanctala chela qui raa lii Angel la chelani pe
zaani qui raa lii ca tono Beneati hue xi hui ruoaxii ni que chela
yo que che beneati hua lii canaa Thomas Gomes hua ra ca lachi
Be Juana na Dios que ziini que lana bani xtenea hua liica naa
Conaya bene christiana coyee liica lachija tobi zica Bejuana na
Dios hua liica bitto chela mi nacani quijona personas che la hua rie
lii ca la chija xiti chani ni lla Articulos de la fee che la manda
miento che la cachexibaa sacramento che la cayo xi baari
ti cha peja xinaana sancta yglesia che la que ta pazoo la ya na
yona xtene yo bi co quii xo na xittoo sancta Maria xinaa
lii Dios qui raa tii cha riini coyee lii lachiia qui zaa chii corii
na ba nila ruoa rii que chela yo = Anaa xi ca bija Gonaa stene
Ani mastenia = Allaariini 3(?) pe zii vixozena qui niini
mi ssa Vigilia stene Anima stenca Alaaxii 2 tss (?) li zaca campa
na Alaa rii 2 tts (?) li zacalayoo laya late qui ca chi spella laa tija lanni
yoo too li chi Bejuana na Dios cacaziica zica Amen Jesus M[ari]a, y Joseph
laani zicani yo lii chiia xolare xteneia regooya laa chinaa xinica
naya Juan cui zaneinini li chelaya magdalena laani zii cani xenia
pascual Gomes ribezani li chini laa zicani Lore[n]zo xini ya caya
hua ri bezani li chini zebela na bani qui raani regooya lanni xo lare
xte niia zica re naa lani testamento xtene que too na roze golaya
Ynes Anaa rii goo na liia loo pizaa bi chaca bi zaaya que too Jaci
nto peres Diego peres pi chaga pizza pascual m[arti]n pi chaca pi zaa ya
p[edr]o pescaino pi chaga pi zaa ya domingo lopes pi chaca pi zaa ya luis
vasq[ue]z la paquete quito zoo ro la re xii ni regoo ya la chinaa xinia
Juan la pascual la lorenzo la matheo la laani zi cani qui naa
[43v]
Co niia steneja qui naa toba laa
hua zoo
lo pi zaa ya ca ya la ruoa
yoo doba pieze zoo ruoa qua co roo
laa ni
zicani qui naa co niia stenea
noo San Andres qui naa tecoo qui naa que la xa loo pi chaca pi zaa
Ya Joseph de Santiago la pa quija bi chaca pi saa ya Domingo
m[arti]n la paquete pi chaca pi zaa ya m[arti]n hernandes xi cha yoo pieze
zoo que zaca que la xa loo laani zica ni quinnoa que co xo lana
laa ca qui naa co niia pi chaca pi zaa Juan De la Cruz yo bi quee zaa
lupi (?) saa rua e che zacui pecaa la chaca [pi chaca] pi zaa lucas bonifacio loo
quee faa pecaa lani tani xi lo cua piete que zoo que zaca quee
taa qui raa qui naa rii ni re goo yaa la chinaa xini ga[na] ya pascual la
Juan la lorenzo la rini ya caya
matheo la
ca ni zila tica ni rilore
testamento rtenea Ana chi martes ll dea golto y za de 1711 años
Ro na taiga testigo p[edr]o M[arti]n p[edr]o hernandez
Pablo Jimenez
alcalde
Pascual Martines
fiscal
Pascual hernandez
fiscal
qui raa ti cha riini hue zoba taiga naa excribanos
Lazaro Anttonio
(?) la missa deste testamento 3 pesos
(?) otra misa rezada 4 Fr. Sebastian Pardo de Figueroa
Fr. Sebastian Pardo de Figueroa
Rui una missa ruedo
F. Antto de Rueda
Rui una missa rezada 4 reales
Transcription Status Completed but not Checked
Special Characters: á Á é É í Í ó Ó ú Ú ñ Ñ ç Ç ſ
This document does not currently have an interlinear analysis available.
This document does not currently have a modern Spanish normalization available.