TICHA Texts

  • The Project
    • About
    • News
    • The Team
    • Acknowledgements
    • Contact Us
  • Colonial Zapotec Language
    • About
    • Vocabulary
    • Bibliography
    • Resources
  • Explore
    • Year
    • Place
    • People
    • Archive
    • Other Statistics
  • Texts
    • Manuscripts
    • Teitipac Testament
      • Overview
      • Text
    • Macuilxochitl Testament
      • Overview
      • Text
    • Aguero, Miscelaneo
      • Overview
      • Text
    • Cordova, Arte
      • Overview
      • Text
      • Outline
      • PDF
      • Transcription
      • Regularized Spanish
    • Feria, Doctrina
      • Overview
      • About Pedro de Feria
      • PDF
    • Levanto, Arte
      • Overview
      • Text
      • Outline
    • Levanto, Cathecismo
      • Overview
      • Text
      • Outline
  • Teaching Modules
  • About
  • News
  • The Team
  • Acknowledgements
  • Contact Us
  • About
  • Vocabulary
  • Bibliography
  • Resources
  • Year
  • Place
  • People
  • Archive
  • Other Statistics
  • Manuscripts
  • Teitipac Testament
    • Overview
    • Text
  • Macuilxochitl Testament
    • Overview
    • Text
  • Aguero, Miscelaneo
    • Overview
    • Text
  • Cordova, Arte
    • Overview
    • Text
    • Outline
    • PDF
    • Transcription
    • Regularized Spanish
  • Feria, Doctrina
    • Overview
    • About Pedro de Feria
    • PDF
  • Levanto, Arte
    • Overview
    • Text
    • Outline
  • Levanto, Cathecismo
    • Overview
    • Text
    • Outline
  • Metadata
  • Text
  • Analysis/Translation
  • Modern Spanish
  • PDF

Title Translation of Bill of Sale from Santo Domingo Etla, 1702

Document Type Bill of Sale

Archive Archivo Histórico de Notarias del Estado de Oaxaca, Mexico

Collection Joachin de Amador

Call Number Legajo 101, Exp. 2

Year 1702

Town (Short) Unknown Town

Page 477

Primary Parties Joseph de Silva (buyer), Pasquala Bautista (seller)

Witnesses Tomás Martín Vásquez, Andrés Ramirez de León

(477r)
11. Domingo
[xxx]e hi escriptura
deiente nona caboa
Liaca que xuana Josep
he de Silva po caij lao justi
cia ana miercoles de
Septiembre del 1702 a.



(477v)

Pasquala Bautista Viuda de Balthazar Ra

mirez natural de S.to Domingo Vendió a Jo

seph de Silva vn pedaso de tierra de una

medida pequeña que tiene de ancho diez

y ocho brazas y esta en dho  pueblo de S.to

Domingo y lo heredo la dha de Gabriel

bautista su Padre en diez p.s - Linda

por el oriente con tierras q le quedaron

a la dha Vendedora y una piedra q.e se

puso por onofonera- Por el Poniente con

tierras q.e posee María Bautista. Por el

Norte con tierras de Germo de la Cruz y por

el sur con tierras de Micada Ramires.

Consta todo de esta escritura su fha de

sete de 1703 siendo Gou.dr de Andres Rami

rez y escrivio de cabo domingo de la
cruz - - - - Lop



Segado a Juan hijo de Reg.or
Nicolas Merdes


Transcription Status Completed and Checked

Instructions for Transcribing

  • Transcribe the text exactly as it appears. Include the original spelling, line breaks, and page numbers, where applicable.

  • Exceptions: Write out abbreviations using square brackets: p[eso]s. If you are not sure about a word, put it in parentheses with a question mark: (word?)

  • Copy and paste the special characters given below into your transcription when needed.

Special Characters: á Á é É í Í ó Ó ú Ú ñ Ñ ç Ç ſ

(477r)
11. Domingo
[xxx]e hi escriptura
deiente nona caboa
Liaca que xuana Josep
he de Silva po caij lao justi
cia ana miercoles de
Septiembre del 1702 a.



(477v)

Pasquala Bautista Viuda de Balthazar Ra

mirez natural de S.to Domingo Vendió a Jo

seph de Silva vn pedaso de tierra de una

medida pequeña que tiene de ancho diez

y ocho brazas y esta en dho  pueblo de S.to

Domingo y lo heredo la dha de Gabriel

bautista su Padre en diez p.s - Linda

por el oriente con tierras q le quedaron

a la dha Vendedora y una piedra q.e se

puso por onofonera- Por el Poniente con

tierras q.e posee María Bautista. Por el

Norte con tierras de Germo de la Cruz y por

el sur con tierras de Micada Ramires.

Consta todo de esta escritura su fha de

sete de 1703 siendo Gou.dr de Andres Rami

rez y escrivio de cabo domingo de la
cruz - - - - Lop



Segado a Juan hijo de Reg.or
Nicolas Merdes

This document does not currently have an interlinear analysis available.

This document does not currently have a modern Spanish normalization available.



Have suggestions to improve the site? Get in touch!

How to cite: Lillehaugen, Brook Danielle, George Aaron Broadwell, Michel R. Oudijk, Laurie Allen, May Plumb, and Mike Zarafonetis. 2016. Ticha: a digital text explorer for Colonial Zapotec, first edition. Online: http://ticha.haverford.edu/

Ticha: a digital text explorer for Colonial Zapotec, first edition by Brook Danielle Lillehaugen, George Aaron Broadwell, Michel R. Oudijk, Laurie Allen, May Plumb, and Mike Zarafonetis is licensed under CC BY-NC-SA 4.0

This project generously supported with funding from the Tri-Co Digital Humanities.
All opinions, findings, conclusions, or recommendations expressed in this project do not necessarily represent those of the National Endowment for the Humanities.