TICHA Texts

  • The Project
    • About
    • News
    • The Team
    • Acknowledgements
    • Contact Us
  • Colonial Zapotec Language
    • About
    • Vocabulary
    • Bibliography
    • Resources
  • Explore
    • Year
    • Place
    • People
    • Archive
    • Other Statistics
  • Texts
    • Manuscripts
    • Aguero, Miscelaneo
      • Overview
      • Text
    • Cordova, Arte
      • Overview
      • Text
      • Outline
      • PDF
      • Transcription
      • Regularized Spanish
    • Feria, Doctrina
      • Overview
      • About Pedro de Feria
      • PDF
    • Levanto, Arte
      • Overview
      • Text
      • Outline
    • Levanto, Cathecismo
      • Overview
      • Text
      • Outline
  • Teaching Modules
  • About
  • News
  • The Team
  • Acknowledgements
  • Contact Us
  • About
  • Vocabulary
  • Bibliography
  • Resources
  • Year
  • Place
  • People
  • Archive
  • Other Statistics
  • Manuscripts
  • Aguero, Miscelaneo
    • Overview
    • Text
  • Cordova, Arte
    • Overview
    • Text
    • Outline
    • PDF
    • Transcription
    • Regularized Spanish
  • Feria, Doctrina
    • Overview
    • About Pedro de Feria
    • PDF
  • Levanto, Arte
    • Overview
    • Text
    • Outline
  • Levanto, Cathecismo
    • Overview
    • Text
    • Outline
  • Metadata
  • Text
  • Analysis/Translation
  • Modern Spanish
  • PDF

Title Translation of Complaint from Santo Domingo del Valle, 1725

Document Type Complaint

Archive Archivo Histórico de Tlacolula de Matamoros Oaxaca, Mexico

Call Number Caja 5, Justicia 1720-1780, Justicia 1725, T5

Date Digitized May 6, 2015

Year Unknown

Town (Short) Santo Domingo del Valle

Page 26r-26v

Town (Modern Official) Santo Domingo del Valle (Villa Díaz Ordaz), Oaxaca, Mexico

Primary Parties Blas Antonio Pérez (cacique of the town of Santo Domingo del Valle), Domingo Soriano Pérez

Permission File [PDF]


(26r)



D. Blas Antonio Peres Cassique de el Pueblo


de Sto Domingo de el Valle, en el pleito que


sigo contra los Naturales de el dho Pueblo,


sobre los malos tratamientos, q me hicie-


ron, Y averme compelido a entregarles los


titulos de mis tierras, Y de su propia autho-


ridad aver arrancado las mojoneras, que


Vm. mando poner en fuerza de la R

l

. exe-


cutoria, q presenté de los Señores Presidente


y Oy Lunes de la R

l

. Aud

a

. de Esta nueba España,


y lo demas = Digo q hasta aora no se ha da-


do providencia en orden al castigo de dhos Na


turales, aunq me querelle criminal, Y cibil


mente contra ellos, sobre los referidos exe-


sos, por averse suspendido el curso de la


causa, mediante ã averse Ynterpuesto para


su conposision Una Persona de toda autho-


ridad como a Vm. le consta. Y para q Yo pue-


da pedir lo que a mi dio conuenga se ha


cee serbir de maudor se me entreguen





(26v)



todos los autos de esta materia con termi-


no competente, en q pueda mi Abogado


reconocerlos =


Ttm: pido Y supp

o

. a mi lo probea Y mande en Jus-


ticia, q pido, Y se me admita este escripto en


este papel comun, sin perjuicio de el Rl

hauer, por no averlo sellado en esta Juris-


diccion, ni en la Ciud de Antequera, pro-


testo Cortas Ger



Lic

do

. Bohorques = Blas Anto Perez

Transcription Status Completed but not Checked

Legibility Status High

Instructions for Transcribing

  • Transcribe the text exactly as it appears. Include the original spelling, line breaks, and page numbers, where applicable.

  • Exceptions: Write out abbreviations using square brackets: p[eso]s. If you are not sure about a word, put it in parentheses with a question mark: (word?)

Special Characters: á Á é É í Í ó Ó ú Ú ñ Ñ ç Ç


(26r)



D. Blas Antonio Peres Cassique de el Pueblo


de Sto Domingo de el Valle, en el pleito que


sigo contra los Naturales de el dho Pueblo,


sobre los malos tratamientos, q me hicie-


ron, Y averme compelido a entregarles los


titulos de mis tierras, Y de su propia autho-


ridad aver arrancado las mojoneras, que


Vm. mando poner en fuerza de la R

l

. exe-


cutoria, q presenté de los Señores Presidente


y Oy Lunes de la R

l

. Aud

a

. de Esta nueba España,


y lo demas = Digo q hasta aora no se ha da-


do providencia en orden al castigo de dhos Na


turales, aunq me querelle criminal, Y cibil


mente contra ellos, sobre los referidos exe-


sos, por averse suspendido el curso de la


causa, mediante ã averse Ynterpuesto para


su conposision Una Persona de toda autho-


ridad como a Vm. le consta. Y para q Yo pue-


da pedir lo que a mi dio conuenga se ha


cee serbir de maudor se me entreguen





(26v)



todos los autos de esta materia con termi-


no competente, en q pueda mi Abogado


reconocerlos =


Ttm: pido Y supp

o

. a mi lo probea Y mande en Jus-


ticia, q pido, Y se me admita este escripto en


este papel comun, sin perjuicio de el Rl

hauer, por no averlo sellado en esta Juris-


diccion, ni en la Ciud de Antequera, pro-


testo Cortas Ger



Lic

do

. Bohorques = Blas Anto Perez

This document does not currently have an interlinear analysis available.

This document does not currently have a modern spanish normalization available.



Have feedback and suggestions? Get in touch!

How to cite: Lillehaugen, Brook Danielle, George Aaron Broadwell, Michel R. Oudijk, Laurie Allen, May Plumb, and Mike Zarafonetis. 2016. Ticha: a digital text explorer for Colonial Zapotec, first edition. Online: http://ticha.haverford.edu/

Ticha: a digital text explorer for Colonial Zapotec, first edition by Brook Danielle Lillehaugen, George Aaron Broadwell, Michel R. Oudijk, Laurie Allen, May Plumb, and Mike Zarafonetis is licensed under CC BY-NC-SA 4.0

This project generously supported with funding from the Tri-Co Digital Humanities.
All opinions, findings, conclusions, or recommendations expressed in this project do not necessarily represent those of the National Endowment for the Humanities.