TICHA Texts

  • The Project
    • About
    • News
    • The Team
    • Acknowledgements
    • Contact Us
  • Colonial Zapotec Language
    • About
    • Vocabulary
    • Bibliography
    • Resources
  • Explore
    • Year
    • Place
    • People
    • Archive
    • Other Statistics
  • Texts
    • Manuscripts
    • Teitipac Testament
      • Overview
      • Text
    • Macuilxochitl Testament
      • Overview
      • Text
    • Teotitlan Testament
      • Overview
      • Text
    • Aguero, Miscelaneo
      • Overview
      • Text
    • Cordova, Arte
      • Overview
      • Text
      • Outline
      • PDF
      • Transcription
      • Regularized Spanish
    • Feria, Doctrina
      • Overview
      • About Pedro de Feria
      • PDF
    • Levanto, Arte
      • Overview
      • Text
      • Outline
    • Levanto, Cathecismo
      • Overview
      • Text
      • Outline
  • Teaching Modules
  • About
  • News
  • The Team
  • Acknowledgements
  • Contact Us
  • About
  • Vocabulary
  • Bibliography
  • Resources
  • Year
  • Place
  • People
  • Archive
  • Other Statistics
  • Manuscripts
  • Teitipac Testament
    • Overview
    • Text
  • Macuilxochitl Testament
    • Overview
    • Text
  • Teotitlan Testament
    • Overview
    • Text
  • Aguero, Miscelaneo
    • Overview
    • Text
  • Cordova, Arte
    • Overview
    • Text
    • Outline
    • PDF
    • Transcription
    • Regularized Spanish
  • Feria, Doctrina
    • Overview
    • About Pedro de Feria
    • PDF
  • Levanto, Arte
    • Overview
    • Text
    • Outline
  • Levanto, Cathecismo
    • Overview
    • Text
    • Outline
  • Metadata
  • Text
  • Analysis/Translation
  • Modern Spanish
  • PDF

Title Translation of Testament from San Jerónimo Tlacochahuaya, 1694

Scribe Marcos de los Ángeles López

Document Type Testament

Archive Archivo General del Poder Ejecutivo del Estado de Oaxaca, Mexico

Collection Real Intendencia

Call Number Legajo 39, Exp 06, 1790

Date Digitized July 14, 2014

Year 1787

Date June 30

Town (Short) Oaxaca de Juárez

Page 03r-05r

Town (Modern Official) Oaxaca de Juárez, Oaxaca, Mexico

Primary Parties Ignacio de San Miguel (testator)

Permission File [PDF]


(1)



Yo el Ynterprete de el Jusgado del Señor


Capithan de Exersito Don Jphe. Mariano de


Llano, Ayudante Mayor, del Reximiento, de Dra


gones, de Guathemala, del Orden de Calatrava, Corre


xidor desta ciudad, y en ella, y su Jurisdision Jues


de Agravio, Apelacion, Rexistro, Reales, Quinto Visi


tador de Yngenio y trapriche, Jues de Obrafe, panaderia


y fabrica de lana SSa su merced ha tendiendo a la su


ma miseria de Thomas San Miguel de San Geronimo


Tlacochaguaya de esta Jurisdision, paresio bervalmente


para tradusido este testamento al castellano; Lo qual Con


presendente de mandato berual de V ssa tradurgo este dho


testamento que Original en la YDioma Zapotheco se me


entrego cuyo thenor es Como se sigue - Yo Ygnacio


de San Miguel, enfermo, me hallo con la enfermedad





(2)



el que me a enbiado Dios mi entendimiento, hasi mi hijo


Geronimo de San Miguel yamo las Justisia, y Alca


lde Pedro Martin; y Marcial Garcia escrivano


Nombrado por mandado dellos bino - quando quiere


Dios meyama Como suyo, aora que me muero, de claro


fue bueno dehaser mi testamento, el que hiso Alcalde y


Justisia, porque Siempre tengo este emfermedad, hasidigo si


Dios quiere de esta emfermedad me muero, Obedesco todo lo


que manda Dios hasi de claro se guarde y cumpla todo


lo que hiso las Justisia entonse; creo Un Solo Dios Di


vino el ques delas tres perzona de Dios Padre, Dios hijo


Dios espiritu Santo es Un Solo Dios Divino, hasi creo


Catorse Articulo que es Verdadero de la fee, hasi los Dies


mandamiento de la Ley de Dios, y sinco misterio, y los


siete sacramento de la Santa Madre Yglesia, hasi creo


que Nuestro Señor Jesu Chisto a debenir, de Jusgarnos a


los biuo y a los muerto, heneste mundo: y mando de Li


mosna a todos los altares tres Reales Ytt

n

. mando de Li


mosna Derecho de la Sepultura quatro Reales: Ytt

n



mano de Limosna Derecho dela Misa Vigilia tres





(3)



pesos: Ytt

n

mando Derecho de la Campana quatro


Reales Ytt

n

mando de Limosna dentro de la Caxa de


Nuestro Señora Dos Reales. Ytt

n

mando hasi Como


esta Dentro de mi casa y todo entero el solar y la casa


que la toma Geronimo de San Miguel Como mi hijo


ques Ytt

n

. mando le doy la tierra mio Antonio de la


Serna mi Yerno. Ytt

n

. mando la tierra questa adonde


le disen en la YDioma Zapotheca quelatiaa por


donde Sale el Sol que esta enpeñado Con Juan


de los Angeles que lo desempeñe mi hijo. Ytt

n

. mando -


que la tierra que esta adonde le disen en la YDioma


Zapotheco, Ruaquibechoohallies lindero con el


Defunto Geronimo mendes, tan bien colindante con


su hermano Manuel de San Miguel de lo Ancho


son Diesi Nuebe palo (aqui es ahonde encontre


un baron esta mendado lape, pasieron Disiseis, no era


hasi sino Disi Nuebe palo) que se la toma Geronimo de


San Miguel mi hijo. Ytt

n

. otro pedaso de tierra el que es


ta aRiua, adonde le yaman en la YDioma Zapotheco


Lobitoo son Dies palo que tiene, que la compra y que to





(4)



ma mi hijo Geronimo de San Miguel = Ytt

n

mando la


tierra que bendi el que esta de bajo del palo que le Di


zen en la YDioma Zapotheco yagalachio en cas


tilla se yama palo de peru. Compro Marcial Garcia


quando tengan Dinero que los Desenpeñan, (aqui se si


gue otro boron dentro del testamento, original en piesa


el boron por la y se acava porenne, y Dise del apropio)


hasi tambien ARiua compre bendio Mathias, saco


despues se la tomo. Ytt

n

. mando que le debo Dos pesos -


Antonio mexio jente que le llaman en la YDioma


zapotheco bene San Pablo Guilaa que lo page Gero


nimo, mi hijo hasi de claro. Ytt

n

. le devo a Jphe pa


cho de Macoxuchil, que lo pague Geronimo, hasi Dise


y de Clara el emfermo en el testamento suyo Ante


mi testigo, y Ante su hermano Mathias de San Mi


guel: Oy Dia Lunes a Veinte y seis de Abril





(5)



de Nobenta y quatro año - este son Resiuoo de Misa y Dise


Reseui una Misa Vigilia por Ygnacio de San Miguel


y para que Consta lo firme Frey Jphe de Andrada


todo Lo qual esta fielmente tradusido, y consertado del Y


Dioma Zapotheco, segun como se me demostro el testa


mento Original O como esta en que se alla en Cas


tellano, de bolviendo uno y otro y por ser hasi Verdad


lo juro, en toda forma segun mi leal saver y enten


der y es fecho tradusido y lo firme en esta Ciudad de


Antequera Valle de Oaxaca en treynta de Ju


nio, de mil setesesiento Ochenta y siete año


Marcos de los Ang Lopez


Ynterprete

Transcription Status Completed but not Checked

Legibility Status High

Instructions for Transcribing

  • Transcribe the text exactly as it appears. Include the original spelling, line breaks, and page numbers, where applicable.

  • Exceptions: Write out abbreviations using square brackets: p[eso]s. If you are not sure about a word, put it in parentheses with a question mark: (word?)

  • Copy and paste the special characters given below into your transcription when needed.

Special Characters: á Á é É í Í ó Ó ú Ú ñ Ñ ç Ç ſ


(1)



Yo el Ynterprete de el Jusgado del Señor


Capithan de Exersito Don Jphe. Mariano de


Llano, Ayudante Mayor, del Reximiento, de Dra


gones, de Guathemala, del Orden de Calatrava, Corre


xidor desta ciudad, y en ella, y su Jurisdision Jues


de Agravio, Apelacion, Rexistro, Reales, Quinto Visi


tador de Yngenio y trapriche, Jues de Obrafe, panaderia


y fabrica de lana SSa su merced ha tendiendo a la su


ma miseria de Thomas San Miguel de San Geronimo


Tlacochaguaya de esta Jurisdision, paresio bervalmente


para tradusido este testamento al castellano; Lo qual Con


presendente de mandato berual de V ssa tradurgo este dho


testamento que Original en la YDioma Zapotheco se me


entrego cuyo thenor es Como se sigue - Yo Ygnacio


de San Miguel, enfermo, me hallo con la enfermedad





(2)



el que me a enbiado Dios mi entendimiento, hasi mi hijo


Geronimo de San Miguel yamo las Justisia, y Alca


lde Pedro Martin; y Marcial Garcia escrivano


Nombrado por mandado dellos bino - quando quiere


Dios meyama Como suyo, aora que me muero, de claro


fue bueno dehaser mi testamento, el que hiso Alcalde y


Justisia, porque Siempre tengo este emfermedad, hasidigo si


Dios quiere de esta emfermedad me muero, Obedesco todo lo


que manda Dios hasi de claro se guarde y cumpla todo


lo que hiso las Justisia entonse; creo Un Solo Dios Di


vino el ques delas tres perzona de Dios Padre, Dios hijo


Dios espiritu Santo es Un Solo Dios Divino, hasi creo


Catorse Articulo que es Verdadero de la fee, hasi los Dies


mandamiento de la Ley de Dios, y sinco misterio, y los


siete sacramento de la Santa Madre Yglesia, hasi creo


que Nuestro Señor Jesu Chisto a debenir, de Jusgarnos a


los biuo y a los muerto, heneste mundo: y mando de Li


mosna a todos los altares tres Reales Ytt

n

. mando de Li


mosna Derecho de la Sepultura quatro Reales: Ytt

n



mano de Limosna Derecho dela Misa Vigilia tres





(3)



pesos: Ytt

n

mando Derecho de la Campana quatro


Reales Ytt

n

mando de Limosna dentro de la Caxa de


Nuestro Señora Dos Reales. Ytt

n

mando hasi Como


esta Dentro de mi casa y todo entero el solar y la casa


que la toma Geronimo de San Miguel Como mi hijo


ques Ytt

n

. mando le doy la tierra mio Antonio de la


Serna mi Yerno. Ytt

n

. mando la tierra questa adonde


le disen en la YDioma Zapotheca quelatiaa por


donde Sale el Sol que esta enpeñado Con Juan


de los Angeles que lo desempeñe mi hijo. Ytt

n

. mando -


que la tierra que esta adonde le disen en la YDioma


Zapotheco, Ruaquibechoohallies lindero con el


Defunto Geronimo mendes, tan bien colindante con


su hermano Manuel de San Miguel de lo Ancho


son Diesi Nuebe palo (aqui es ahonde encontre


un baron esta mendado lape, pasieron Disiseis, no era


hasi sino Disi Nuebe palo) que se la toma Geronimo de


San Miguel mi hijo. Ytt

n

. otro pedaso de tierra el que es


ta aRiua, adonde le yaman en la YDioma Zapotheco


Lobitoo son Dies palo que tiene, que la compra y que to





(4)



ma mi hijo Geronimo de San Miguel = Ytt

n

mando la


tierra que bendi el que esta de bajo del palo que le Di


zen en la YDioma Zapotheco yagalachio en cas


tilla se yama palo de peru. Compro Marcial Garcia


quando tengan Dinero que los Desenpeñan, (aqui se si


gue otro boron dentro del testamento, original en piesa


el boron por la y se acava porenne, y Dise del apropio)


hasi tambien ARiua compre bendio Mathias, saco


despues se la tomo. Ytt

n

. mando que le debo Dos pesos -


Antonio mexio jente que le llaman en la YDioma


zapotheco bene San Pablo Guilaa que lo page Gero


nimo, mi hijo hasi de claro. Ytt

n

. le devo a Jphe pa


cho de Macoxuchil, que lo pague Geronimo, hasi Dise


y de Clara el emfermo en el testamento suyo Ante


mi testigo, y Ante su hermano Mathias de San Mi


guel: Oy Dia Lunes a Veinte y seis de Abril





(5)



de Nobenta y quatro año - este son Resiuoo de Misa y Dise


Reseui una Misa Vigilia por Ygnacio de San Miguel


y para que Consta lo firme Frey Jphe de Andrada


todo Lo qual esta fielmente tradusido, y consertado del Y


Dioma Zapotheco, segun como se me demostro el testa


mento Original O como esta en que se alla en Cas


tellano, de bolviendo uno y otro y por ser hasi Verdad


lo juro, en toda forma segun mi leal saver y enten


der y es fecho tradusido y lo firme en esta Ciudad de


Antequera Valle de Oaxaca en treynta de Ju


nio, de mil setesesiento Ochenta y siete año


Marcos de los Ang Lopez


Ynterprete

This document does not currently have an interlinear analysis available.

This document does not currently have a modern Spanish normalization available.



Have suggestions to improve the site? Get in touch!

How to cite: Lillehaugen, Brook Danielle, George Aaron Broadwell, Michel R. Oudijk, Laurie Allen, May Plumb, and Mike Zarafonetis. 2016. Ticha: a digital text explorer for Colonial Zapotec, first edition. Online: http://ticha.haverford.edu/

Ticha: a digital text explorer for Colonial Zapotec, first edition by Brook Danielle Lillehaugen, George Aaron Broadwell, Michel R. Oudijk, Laurie Allen, May Plumb, and Mike Zarafonetis is licensed under CC BY-NC-SA 4.0

This project generously supported with funding from the Tri-Co Digital Humanities.
All opinions, findings, conclusions, or recommendations expressed in this project do not necessarily represent those of the National Endowment for the Humanities.